TheVietnameseword "dòng nước" is a nounthattranslatesto "current of water" in English. It refersto a flow or stream of water, such as in a river, stream, or ocean.
Usage Instructions:
"Dòng nước" can be usedtodescribethemovement of water in various contexts, includingnaturalbodies of water or even in man-madewater features.
Example:
"Dòng nướcchảyrấtmạnh." (Thecurrent of waterflowsvery strongly.)
AdvancedUsage:
You can use "dòng nước" in morecomplexsentencestodescribethecharacteristics of waterflow. Forexample:
"Dòng nướctronghồrấtêm đềm." (Thecurrent of water in thelake is verygentle.)
"Dòng nướcxoáynguy hiểm ở giữasông." (Thewhirlpoolcurrent in themiddle of theriver is dangerous.)
Word Variants:
"Dòng" (current) can alsoreferto a flow of other things, such as "dòng điện" (current of electricity).
"Nước" (water) can alsorefertoliquids in general, or it can mean "country" in some contexts, like "nước Việt Nam" (thecountry of Vietnam).
Different Meanings:
While "dòng nước" primarilymeans "current of water," it can alsometaphoricallyrefertotheflow of time or events in literature or poetry.
Synonyms:
"Dòng" can be synonymouswith "luồng" (stream) whenreferringtotheflow of water.
"Nước" can referto "chất lỏng" (liquid) in a broadersense, butthisdoesnotdirectlymeantheflowitself.